JOANA PLAZA PINTO

GRUPO DE PESQUISA (LÍDER)

Perspectivas Linguísticas Contemporâneas sobre Identidade, Subjetividade e Conhecimento

Cadastrado no CNPq: http://dgp.cnpq.br/dgp/espelhogrupo/8720

 

PROJETO 1

TÍTULO: Corpos em trânsito, metapragmáticas e ideologias linguísticas na migração estudantil para o Brasil

DOCENTE RESPONSÁVEL: Joana Plaza Pinto

RESUMO: Este projeto pretende discutir o potencial da intersecção entre vários níveis da metáfora da mobilidade, especialmente, fluxos, trânsitos, circulação e trajetórias (BLOMMAERT, 2013), no estudo das relações entre as marcas de diferença corporal, as metapragmáticas das interações e as ideologias linguísticas em contexto de migração estudantil para o Centro-Oeste brasileiro. Para isso, tem como objetivo principal discutir os recursos metapragmáticos usados e as marcas de diferenças acionadas em interações entre e com estudantes migrantes numa universidade pública no Centro-Oeste brasileiro, em contexto de mobilidade nacional e transnacional, de forma a identificar as ideologias linguísticas que circulam no cenário brasileiro a respeito de migração e discutir o impacto dessas ideologias nos acessos a direitos linguísticos e educacionais nas interações cotidianas desses estudantes, e como objetivos específicos identificar o lugar dos recursos metapragmáticos nas interações entre e com imigrantes em contexto universitário; identificar o lugar desses recursos nos processos de diferenciações e hierarquizações corporais de migrantes em contexto universitário; discutir a intersecção de recursos metapragmáticos e marcas corporais na construção performativa do acesso ou interdição a direitos linguísticos e educacionais em contexto universitário. Para atingir os objetivos desenhados, esta pesquisa propõe uma perspectiva etnográfica multissituada de estudantes universitários (as) em contexto migratório numa universidade pública brasileira. Essa metodologia me auxiliará a responder às seguintes perguntas: como exatamente, em contexto de migração de estudantes universitários (as), os corpos são construídos? Como ocorre o atrito entre atos de fala, agitando as articulações entre ´sujeitos corporificados´e ´sujeitos de linguagem´ nesse contato entre línguas, corpos e histórias transnacionais numa universidade pública brasileira? Espera-se com este projeto de pesquisa avanços para a Linguística Aplicada aos direitos linguísticos, de modo a discutir teoricamente quais as formas de articulações entre recursos metapragmáticos e marcadores de diferença corporais do contexto de migração universitária brasileira e desdobrar como podem ser usados para produzir ligações coerentes entre textos e corpos e ao mesmo tempo colocar em questão as próprias normas de socialização a que tais migrantes estão submetidos/as nas suas trajetórias no Brasil (chegada e permanência) e descrever e discutir o impacto de tais articulações para os acessos a direitos linguísticos e educacionais de migrantes em contexto universitário no Centro-Oeste brasileiro.

LINHA DE PESQUISA: Linguagem, Sociedade e Cultura

DATA DE INÍCIO: 01/03/2016

SITUAÇÃO DO PROJETO: Em Andamento

NATUREZA DO PROJETO: Pesquisa